Ankhesenamun in hieroglyphs | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ankhesenpaaten (anḫ s n pa itn) Translation, Living for Aten | ||||||||
Ankhesenamun (anḫ s n imn) Translation, Living for Amun |
The first one : atna-aMzu-ra-pA-snAyati= sun-ray of light-love-drinking-smear one's self with/bathe= Loves drinking and bathing with rays of light of Sun.
We can read aMza instead of aMzu also.
The second one: yamana-aMzu-ra-snAyati= Loves bathing with rays of light of God Yama.
Neferneferuaten-Nefertiti in hieroglyphs | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Neferneferuaten Nefertiti Nfr nfrw itn Nfr.t jy.tj Beautiful are the Beauties of Aten, the Beautiful one has come |
Transliterating: atna-ra-catura-nipur, nipur-ityA-yati= Sun loving devotee, dexterous/skilfull having subtle body, delicate body one (is) going.
Neferneferuaten Tasherit in hieroglyphs | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Neferneferuaten tasherit Nfr nfrw Jtn tꜣšrjt Most Beautiful One of Aten - Junior |
Transliterating: atna-ra-catura-tA-sarita-hRd= Sun loving, skilfull, having subtle body,
goddess of wealth, fluent mind/heart/soul.
Neferneferure in hieroglyphs | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Neferneferure Nfr nfrw Rꜥ Most Beautiful One of Re |
Transliterating: catura-ra-nipur-yati= skilfull loving devotee having subtle body.
Prenomen (Praenomen) | ||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||
Nomen | ||||||||||||||||||||||
|
Transliterating:
sva-bhU(aMzu-ra-khatri-purU)= self existing-(warrior, loving rays of heaven/paradise)
Alt. self existing-( warrior loving abundant rays).
Second one:
rasA(atna-ra-catura-nipur)=earth-( sun loving, skilfull having subtle body).
Lets understand first what Hittites could have implied when they called this Egyptian queen dakhamunzu.
dakha is pAli version of Sanskrit word dkSa which means dexterous, clever, skilfull.
Munzu was probably used for the word manuSI or mAnuSI both meaning woman so dakhamunzu should mean skilfull woman.
This meaning takes away one of the prime contenders, Ankhsenamun out of race.
However, this meaning creates more problems as four ladies share this mean of skilful/dexterous.
We will try solving this issue in next post.
No comments:
Post a Comment